Sources for “A Song for Hazey Jane,” by blanca arias and Laura Casellas
Mar Reykjavik begins to develop the practice of affective translation with the project El setè cel / Things take the shape the way they unfold (2022) and continues to practice it nowadays, with the recent publication of the book Tejido ajado (2025).
Audre Lorde (2019). “Uses of the Erotic: The Erotic as Power” in Sister Outsider. London, Penguin, p. 43-50
Athena Farrokhzad and Svetlana Cârstean, op. cit., p. 133.
Sources for “Vocal Fry: The Politics of Want” by Maia Wyman
Monika Chao and Julia R. S. Bursten, “Girl Talk: Understanding Negative Reactions to Female Vocal Fry” Hypatia (2021).
Jensen et al, “Songbirds use pulse tone register in two voices to generate low-frequency sound” Proc. R. Soc. B (2007).
Chris Kraus, I Love Dick, Semiotext(e) (1997).
Naomi Wolf, “Young women, give up the vocal fry and reclaim your strong female voice” The Guardian (2015).
Ahmed, Sara (2023). The Feminist Killjoy Handbook. London, Allen Lane, p 26.
Farrokhzad, Athena and Cârstean, Svetlana (2024). Trado. Madrid, Kriller 71.
Sources for “Topographies of Home,” by Eloise Lucille Crist
Henry Moore, Large Reclining Figure, 1984, bronze, Henry Moore: Works in the Henry Moore Foundation Collection, accessed October 18, 2025, https://catalogue.henry-moore.org/objects/14059/large-reclining-figure.
Gaston Bachelard, The Poetics of Space, trans. Maria Jolas (Boston: Beacon Press, 1994), p.6.
Sophie Calle, Gotham Handbook, 1994, Centre Pompidou, Musée national d’art moderne, accessed October 18, 2025, https://www.centrepompidou.fr/en/ressources/oeuvre/cAne9x5.
Sophie Calle, À Suivre… (Arles: Actes Sud, 2019), p.90.
Ahmed, Sara. Queer Phenomenology: Orientations, Objects, Others. Durham, NC: Duke University Press, 2006, p. 19.
Joseph Brodsky, Watermark (New York: Farrar, Straus & Giroux, 1992).